ケ・セラ・セラ

ヒッチコックの”知りすぎていた男”で

ドリス・デイが、クライマックスでの鬼気迫るシーンで、

誘拐された息子のために必死で歌うのが、かなり印象的だったこの曲。

http://jp.youtube.com/watch?v=XjX7k2QoRX8&mode=related&search=

先日、レストランでピアノ演奏されていて、

Lyricaが気持ち良さそうに眠っているのを見て、

これは使えるぞと。

Lyricaを寝かしつける時、一曲しかなかった子守唄のレパートリーに

新たに追加されたぞ

もう少し大きくなったら意味を教えてあげるよ~

画像
               結構効くのよね・・・


When I was just a little girl
I asked my mother what will I be
Will I be pretty, will I be rich
Here's what she said to me

Que sera, sera
Whatever will be, will be
The future's not ours to see
Que sera, sera
What will be, will be

When I grew up and fell in love
I asked my sweetheart what lies ahead
Will we have rainbows day after day
Here's what my sweetheart said

Que sera, sera
Whatever will be, will be
The future's not ours to see
Que sera, sera
What will be, will be

Now I have children of my own
They asked their mother, what will be
Will I be handdsome, will I be rich
I tell them tenderly

Que sera, sera
Whatever will be, will be
The future's not ours to see
Que sera, sera
What will be, will be

Que sera, sera


この記事へのコメント

この記事へのトラックバック